Svenska Tyska
insänt tävlingsbidrag Einsendung
insätta einschalten
insätta i ämbete inaugurieren
insättning Einzahlung
Insättning -en Advent
insättning inom parentes Einklammern
Insättningsgaranti Einlagensicherung
Insättningstecken Zirkumflex
inta aufnehmen
inta en ... ställning till betragen
intag Genuss
intaga beschlagnahmen
intagande angenehm
intagen Insasse
intaglio Intaglio
intagning Zulassung
intakt unbeschädigt
intala überzeugen
intappning Kerve
inte nicht
inte alls durchaus
inte avslöjad still
inte avundas gönnen
inte avundas någon något jemandem etwas gönnen
inte behöva arbeta frei haben
inte blanda sig Abstand halten von
inte bli lurad nicht hereinfallen
inte bry sig ett förbaskat dugg om piepegal sein
inte desto mindre jedoch
inte det minsta absolut nicht
inte direkt eigentlich nicht
inte en enda keine Einzige
inte en gång keinmal
inte en själ kein Aas
inte erkänna zurückweisen
inte ett jota einen Schmarren
inte existera längre aussterben
inte falla för nicht hereinfallen
inte fastsittande einzelstehend
inte frisk ungesund
inte före nicht vor
inte förhandlingsbar nicht übertragbar
inte ge efter durchhalten
inte ge upp standhalten
inte genomstekt nicht durchgebraten
inte gå med på missbilligen
inte gå på nicht hereinfallen
inte göra nicht tun
inte ha den blekaste aning keinen blassen Schimmer haben
inte ha den ringaste aning nicht die leiseste Ahnung haben
inte ha en susning keinen blassen Dunst haben
inte ha kontakt med keinen Kontakt mehr haben mit
inte ha lust keinen Bock haben
inte ha någon stake keinen Arsch in der Hose haben
inte ha något för sig nichts anzufangen wissen
inte ha några kvar nichts mehr haben
inte ha rent mjöl i påsen Dreck am Stecken haben
inte ha tur längre Pech haben
inte heller auch nicht
inte helt ha vant sig vid tanken sich noch nicht mit einem Gedanken angefreundet haben
inte honorera nicht einlösen
inte härifrån fremd
inte höra till ämnet belanglos
inte i jämvikt unausgewogen
inte ifylld blanko
inte imponerad nicht beeindruckt
inte inberäknad ausschließlich
inte infinna sig abblasen
inte informerad uninformiert
inte inse sich einer Sache nicht bewusst sein
inte instämmande Meinungsverschiedenheit habend
inte invecklad einfach
inte inverka menligt på något etwas keinen Abbruch tun
inte komma långt med nicht viel Erfolg haben mit
inte komma överens anderer Meinung sein
inte komplicerat unkompliziert
inte konstigt att es ist nicht verwunderlich dass
inte kunna unfähig
inte kunna bestämma sig nicht ein noch aus wissen
inte kunna få grepp om något etwas nicht im Griff haben
inte kunna ge sig i kast med något etwas nicht im Griff haben
inte kunna göra en fluga förnär kein Wässerchen trüben können
inte kunna hålla nicht anhalten
inte kunna hålla fingrarna i styr aufdringlich sein
inte kunna klara einer Sache nicht gewachsen sein
inte kunna ta itu med något etwas nicht im Griff haben
inte kunna tåla någon jemanden gefressen haben
inte kvalificerad ungeeignet
inte kännas vid verstoßen
inte leda någonstans totlaufen
inte lyda nicht beachten
inte långt ifrån nah
inte låtsas om ignorieren
inte malign nicht bösartig
inte maximal außersaisonal
inte mig emot meinetwegen
inte missunna gönnen
inte missunna någon något jemandem etwas gönnen
inte motsvara någons förväntningar schlecht ausfallen
inte mycket kaum
inte människovärdig menschenunwürdig
inte mänsklig unmenschlich
inte märka übersehen
inte många wenig
inte noterad nicht notiert
inte någon keine
inte officiell inoffiziell
inte ovanlig alltäglich
inte passa nicht geeignet sein