SV DE Svenska Tyska översättingar för försäkra sig om
Söktermen försäkra sig om har 4 resultat
Hoppa till
SV | Svenska | DE | Tyska | |
---|---|---|---|---|
försäkra sig om (v) [förvissa sig om] | nachsehen (v) [förvissa sig om] | |||
försäkra sig om | vergewissern (sich) | |||
försäkra sig om (v) [förvissa sig om] | sich vergewissern (v) [förvissa sig om] | |||
försäkra sig om | vergewissern (sich) |
SV DE Översättningar för försäkra
försäkra (v) [täcka] | decken (v) [täcka] | |||
försäkra (v) [bestämt påstå] | versichern (v) [bestämt påstå] | |||
försäkra (v) [garantera] | versichern (v) [garantera] | |||
försäkra (v) [löfte] | versichern (v) [löfte] | |||
försäkra (v) [svar] | versichern (v) [svar] | |||
försäkra (v) [täcka] | versichern (v) [täcka] | |||
försäkra (v) [bekräfta] | zustimmen (v) [bekräfta] | |||
försäkra (v) [svar] | affirmieren (v) [svar] | |||
försäkra (v) [svar] | beteuern (v) [svar] | |||
försäkra (v) [bekräfta] | genehmigen (v) [bekräfta] |
SV DE Översättningar för sig
sig | selbst | |||
sig (n) | sich (n) | |||
sig (o) [reflexivt pron. - sg.] | sich (o) [reflexivt pron. - sg.] | |||
sig (o) [reflexivt pronomen] | sich (o) [reflexivt pronomen] | |||
sig (o) [reflexivt pron. - sg.] | sich selbst (o) [reflexivt pron. - sg.] | |||
sig (o) [reflexivt pronomen] | sich selbst (o) [reflexivt pronomen] | |||
sig | selbst (sich) | |||
sig | selbst (sich) |
SV DE Översättningar för om
om (o) [möjlighet] | wenn (o) [möjlighet] | |||
om (o) [villkor] | wenn (o) [villkor] | |||
om (n) | in (n) | |||
om | bitten | |||
om (o) [beträffande] | betreffend (o) [beträffande] | |||
om (o) [beträffande] | betreffs (o) [beträffande] | |||
om (o) [beträffande] | bezüglich (o) [beträffande] | |||
om (prep adj) [in relation to] | bezüglich (prep adj) [in relation to] | |||
om (o) [beträffande] | hinsichtlich (o) [beträffande] | |||
om (prep adj) [in relation to] | hinsichtlich (prep adj) [in relation to] |
SV | Synonymer för försäkra sig om | DE | Översättningar | |
---|---|---|---|---|
erövra [intaga] | einnehmen | |||
lägga beslag på [intaga] | aneignen (sich) | |||
tillskansa sig [intaga] | anmaßen (sich) | |||
tillägna sig [intaga] | aneignen (sich) | |||
ockupera [intaga] | besetzen | |||
annektera [intaga] | annektieren | |||
besätta [intaga] | besetzen | |||
uppbringa [intaga] | beibringen | |||
kasta sig över [intaga] | herfallen über | |||
rycka till sig [intaga] | hinreißen | |||
bemäktiga sig [intaga] | usurpieren | |||
få tag på [anskaffa] | ergattern | |||
förvärva [anskaffa] | akquirieren | |||
ordna [anskaffa] | zubereiten | |||
utverka [anskaffa] | bewirken | |||
förse sig med [anskaffa] | sich versorgen mit | |||
ombesörja [anskaffa] | besorgen | |||
sörja för [anskaffa] | betreuen | |||
organisera [anskaffa] | einrichten | |||
skaffa [anskaffa] | beschaffen (sich) |