Söktermen sich aus dem Staube machen har 10 resultat
DE Tyska SV Svenska
sich aus dem Staube machen [Lager abbrechen] avvika [Lager abbrechen]
sich aus dem Staube machen (v) [Lager abbrechen] avvika (v) [Lager abbrechen]
sich aus dem Staube machen [sich fortmachen] smita [sich fortmachen]
sich aus dem Staube machen (v) [sich fortmachen] smita (v) [sich fortmachen]
sich aus dem Staube machen [Lager abbrechen] rymma fältet [Lager abbrechen]
DE Tyska SV Svenska
sich aus dem Staube machen (v) [Lager abbrechen] rymma fältet (v) [Lager abbrechen]
sich aus dem Staube machen [sich fortmachen] ge sig iväg [sich fortmachen]
sich aus dem Staube machen (v) [sich fortmachen] ge sig iväg (v) [sich fortmachen]
sich aus dem Staube machen [sich fortmachen] sjappa [sich fortmachen] (informal)
sich aus dem Staube machen (v) [sich fortmachen] sjappa (v) [sich fortmachen] (informal)

DE SV Översättningar för sich

sich (n) varandra (n)
sich (o) [Reflexivpronomen - sing.] sig (o) [Reflexivpronomen - sing.]
sich (o) [Reflexivpronomen] sig (o) [Reflexivpronomen]
sich (n) [Reflexivpronomen] sig (n) [Reflexivpronomen]
sich (v) [to withdraw from] lämna (v) [to withdraw from]
sich (v) [take action with respect to (someone or something)] ta itu med (v) [take action with respect to (someone or something)]
sich (v n) [to pass from here to there; to transmit] färdas (v n) [to pass from here to there; to transmit]
sich (v) [to relax or rest] ta det lugnt (v) [to relax or rest]
sich [Reflexivpronomen - sing. - höflich] er [Reflexivpronomen - sing. - höflich]
sich [allgemein] er [allgemein]

DE SV Översättningar för aus

aus (n) av (n)
aus (n) ifrån (n)
aus (o) [Zeit] från (o) [Zeit]
aus (o) [Platz] från (o) [Platz]
aus (n) från (n)
aus (o) [Besitz] av (o) [Besitz]
aus (o) [Grund] av (o) [Grund]
aus (o) [Ursprung] av (o) [Ursprung]
aus (n) ur (n) {n}
aus [Besitz] av [Besitz]

DE SV Översättningar för dem

dem [Relativpron. - Objekt - Sing.] som [Relativpron. - Objekt - Sing.]
dem (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] som (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.]
dem [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] som [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.]
dem (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] som (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.]
dem (pronoun) [relative pronoun] som (pronoun) [relative pronoun]
dem (pronoun) [relative pronoun] vilka (pronoun) [relative pronoun]
dem (pronoun) [relative pronoun] vilken (pronoun) [relative pronoun]

DE SV Översättningar för machen

machen (v) [beginnen] börja (v) [beginnen]
machen (v) [''regional'': gehen] (v) [''regional'': gehen]
machen (v) [Addition] bli (v) [Addition]
machen (v) [rufen] låta (v) [rufen]
machen (v) [Summe] bli (v) [Summe]
machen (v) [in] göra affärer i (v) [in]
machen (v) [in] vara verksam inom (v) [in]
machen (v) [in] handla med (v) [in]
machen (v) [geschäftlich] göra (v) [geschäftlich]
machen (v) [Umgebung] göra sig (v) [Umgebung]