SV IT Svenska Italienska översättingar för utom
Söktermen utom har 49 resultat
Hoppa till Svenska » Italienska
SV | Svenska | IT | Italienska | |
---|---|---|---|---|
utom (o) [förutom] | oltre a (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | oltre a (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | oltre a (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | oltre a (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | in aggiunta a (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | in aggiunta a (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | in aggiunta a (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | in aggiunta a (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [förutom] | tranne (o) [förutom] | |||
utom (o) [adverb] | oltre (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | oltre (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | oltre (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | oltre (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | oltre (o) [utöver] | |||
utom (o) [position] | oltre i limiti di (o) [position] | |||
utom (o) [preposition] | oltre i limiti di (o) [preposition] | |||
utom (o) [position] | fuori da (o) [position] | |||
utom (o) [preposition] | fuori da (o) [preposition] | |||
utom (o) [allmän] | tranne che (o) [allmän] | |||
utom (o) [allmän] | meno che (o) [allmän] | |||
utom (o) [utöver] | salvo (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | eccetto (o) [adverb] | |||
utom (prep adv conj n) [except] | eccetto (prep adv conj n) [except] | |||
utom (o) [förutom] | eccetto (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | eccetto (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | eccetto (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | eccetto (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | salvo (o) [adverb] | |||
utom (prep adv conj n) [except] | salvo (prep adv conj n) [except] | |||
utom (o) [förutom] | salvo (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | salvo (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | salvo (o) [undantagandes] | |||
utom (prep adv conj n) [except] | a parte (prep adv conj n) [except] | |||
utom (o) [adverb] | all'infuori di (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | all'infuori di (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | all'infuori di (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | all'infuori di (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | all'infuori di (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | a meno (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | a meno (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | a meno (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | a meno (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | a meno (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | tranne (o) [adverb] |
SV | Synonymer för utom | IT | Översättningar | |
---|---|---|---|---|
frånsett [med undantag av] | sin tener en cuenta | |||
bortsett från [med undantag av] | salvo | |||
exklusive [med undantag av] | sin contar | |||
undantag [med undantag av] n | excepción {f} | |||
utmed [intill] | por | |||
nära [intill] | fomentar | |||
förutom [intill] | salvo | |||
jämte [intill] | salvo | |||
extra [intill] | adicional | |||
bredvid [intill] | al lado de | |||
med undantag av [frånsett] | sin contar | |||
ifrån sig [utom sig] | muerto de miedo | |||
upprörd [utom sig] | afligido | |||
desperat [utom sig] | despechado | |||
förryckt [utom sig] | loco {m} | |||
över [utanför] | atravesado | |||
utöver [bredvid] | aparte de | |||
dessutom [bredvid] | además | |||
ytterligare [bredvid] | todavía | |||
tillagd [bredvid] | añadido |