| återställa (v) [konst] | | restaureren (v) [konst] - gerestaureerd
- restaureren
- restaureert
- restaureerden
- restaureerde
| |
| återställa (v n) [to set back to the initial state] | | terugstellen (v n) [to set back to the initial state] - teruggesteld
- stellen terug
- stelt terug
- stelden terug
- stelde terug
| |
| återställa (v) [orättvisa] | | rechttrekken (v) [orättvisa] - rechtgetrokken
- trekken recht
- trekt recht
- trokken recht
- trok recht
| |
| återställa (v) [tillstånd] | | redresseren (v) [tillstånd] - geredresseerd
- redresseren
- redresseert
- redresseerden
- redresseerde
| |
| återställa (v) [kommunikation] | | herstellen (v) {n} [kommunikation] - hersteld
- herstelt
- herstellen
- herstelde
- herstelden
| |
| återställa (v) [kommunikation] | | redresseren (v) [kommunikation] - geredresseerd
- redresseren
- redresseert
- redresseerden
- redresseerde
| |
| återställa (v) [tillstånd] | | goedmaken (v) [tillstånd] - goedgemaakt
- maken goed
- maakt goed
- maakten goed
- maakte goed
| |
| återställa (v) [orättvisa] | | goedmaken (v) [orättvisa] - goedgemaakt
- maken goed
- maakt goed
- maakten goed
- maakte goed
| |
| återställa (v) [kommunikation] | | goedmaken (v) [kommunikation] - goedgemaakt
- maken goed
- maakt goed
- maakten goed
- maakte goed
| |
| återställa (v) [orättvisa] | | rechtzetten (v) [orättvisa] - rechtgezet
- zetten recht
- zet recht
- zette recht
- zetten recht
| |
| återställa (v) [tillstånd] | | herstellen (v) {n} [tillstånd] - hersteld
- herstelt
- herstellen
- herstelde
- herstelden
| |
| återställa (v) [orättvisa] | | herstellen (v) {n} [orättvisa] - hersteld
- herstelt
- herstellen
- herstelde
- herstelden
| |