SV NL Svenska Holländska översättingar för aan de kant zetten
Söktermen aan de kant zetten har 4 resultat
Hoppa till
NL | Holländska | SV | Svenska | |
---|---|---|---|---|
aan de kant zetten (v) [liefde] | överge (v) [liefde] | |||
aan de kant zetten (v) [mensen] | eliminera (v) [mensen] | |||
aan de kant zetten (v) [mensen] | rensa ut (v) [mensen] | |||
aan de kant zetten (v) [liefde] | ge på båten (v) [liefde] |
NL SV Översättningar för aan
aan (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | till (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |||
aan (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] | till (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] | |||
aan (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | mot (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |||
aan (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] | åt (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] | |||
aan (o) [nabijheid] | vid (o) [nabijheid] | |||
aan (o) [nabijheid] | nära (o) [nabijheid] | |||
aan (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | med (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |||
aan (prep) [the option or decision of] | upp till (prep) [the option or decision of] |
NL SV Översättningar för de
de (article adv) [article] | det (article adv) [article] | |||
de (o) [bepaald lidwoord] | det (o) [bepaald lidwoord] | |||
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | |||
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | det (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | |||
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | det (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | |||
de (article adv) [article] | den (article adv) [article] | |||
de (o) [bepaald lidwoord] | den (o) [bepaald lidwoord] | |||
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | den (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | |||
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | den (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | |||
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | den (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] |
NL SV Översättningar för kant
kant (n v) [flat surface of an object] {m} | sida (n v) [flat surface of an object] (u) | |||
kant (n v) [left or right half] {m} | sida (n v) [left or right half] (u) | |||
kant (n v) [one possible aspect of a concept] {m} | sida (n v) [one possible aspect of a concept] (u) | |||
kant (n v) [region in a specified position with respect to something] {m} | sida (n v) [region in a specified position with respect to something] (u) | |||
kant (n v) [surface of a sheet of paper] {m} | sida (n v) [surface of a sheet of paper] (u) | |||
kant (n v) [in graph theory: any of the pairs of vertices in a graph] {m} | kant (n v) [in graph theory: any of the pairs of vertices in a graph] (u) | |||
kant (n v) [boundary line of a surface] {m} | rand (n v) [boundary line of a surface] (u) |
NL SV Översättningar för zetten
zetten (v) [beweging] | sticka (v) [beweging] (informal) | |||
zetten (v) [beweging] | stoppa (v) [beweging] | |||
zetten (v) [koffie] | brygga (v) [koffie] (u) | |||
zetten (v) [tafel] | duka (v) [tafel] | |||
zetten (v n adj) [to put something down] | lägga (v n adj) [to put something down] | |||
zetten (v) [voorwerpen] | lägga (v) [voorwerpen] | |||
zetten (v) [geneeskunde] | reponera (v) [geneeskunde] | |||
zetten (v) [geneeskunde] | återföra i rätt läge (v) [geneeskunde] | |||
zetten (v) [gast] | placera (v) [gast] | |||
zetten (v n adj) [to put something down] | placera (v n adj) [to put something down] |