SV NL Svenska Holländska översättingar för de positie bepalen van
Söktermen de positie bepalen van har ett resultat
Hoppa till
NL | Holländska | SV | Svenska | |
---|---|---|---|---|
de positie bepalen van (v) [plaats] | lokalisera (v) [plaats] |
NL SV Översättningar för de
de (article adv) [article] | det (article adv) [article] | |||
de (o) [bepaald lidwoord] | det (o) [bepaald lidwoord] | |||
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | |||
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | det (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | |||
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | det (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | |||
de (article adv) [article] | den (article adv) [article] | |||
de (o) [bepaald lidwoord] | den (o) [bepaald lidwoord] | |||
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | den (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | |||
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | den (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | |||
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | den (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] |
NL SV Översättningar för positie
positie (n) [algemeen] {f} | läge (n) {n} [algemeen] | |||
positie (n) [beroep] {f} | läge (n) {n} [beroep] | |||
positie (n) [ligging] {f} | läge (n) {n} [ligging] | |||
positie (n) [persoon] {f} | läge (n) {n} [persoon] | |||
positie (n) [rang] {f} | läge (n) {n} [rang] | |||
positie (n) [situatie] {f} | läge (n) {n} [situatie] |
NL SV Översättningar för bepalen
bepalen (v) [positie] | beräkna (v) [positie] | |||
bepalen (v) [determineren] | avgöra (v) [determineren] | |||
bepalen (v) [to ascertain definitely] | avgöra (v) [to ascertain definitely] | |||
bepalen (v) [determineren] | bestämma (v) [determineren] | |||
bepalen (v) [tijd] | bestämma (v) [tijd] | |||
bepalen (v) [to ascertain definitely] | bestämma (v) [to ascertain definitely] | |||
bepalen (v) [tijd] | fastställa (v) [tijd] | |||
bepalen (v) [belangrijkheid] | kvantifiera (v) [belangrijkheid] | |||
bepalen (v) [belangrijkheid] | bestämma mängden av (v) [belangrijkheid] |
NL SV Översättningar för van
van (o) [algemeen] | för (o) [algemeen] | |||
van (o) [algemeen] | till (o) [algemeen] | |||
van (o) [bezit] | på (o) [bezit] | |||
van (o) [boeken] | på (o) [boeken] | |||
van (o) [oorsprong] | på (o) [oorsprong] | |||
van (o) [plaats] | på (o) [plaats] | |||
van (o) [tijd] | på (o) [tijd] | |||
van (o) [bezit] | av (o) [bezit] | |||
van (o) [boeken] | av (o) [boeken] | |||
van (o) [materiaal] | av (o) [materiaal] |