| goedkeuring (n) [toestemming] {f} | | samtycke (n) {n} [toestemming] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | samtycke (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | samtycke (n) {n} [instemming] | |
| goedkeuring (n) [an understanding to follow a course of conduct] {f} | | samtycke (n) {n} [an understanding to follow a course of conduct] | |
| goedkeuring (n) [toestemming] {f} | | medgivande (n) {n} [toestemming] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | medgivande (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | medgivande (n) {n} [instemming] | |
| goedkeuring (n) [toestemming] {f} | | formellt godkännande (n) {n} [toestemming] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | formellt godkännande (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | formellt godkännande (n) {n} [instemming] | |
| goedkeuring (n) [an understanding to follow a course of conduct] {f} | | överenskommelse (n) [an understanding to follow a course of conduct] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | tillstånd (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | tillstånd (n) {n} [instemming] | |
| goedkeuring (n) [toestemming] {f} | | bemyndigande (n) {n} [toestemming] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | bemyndigande (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | bemyndigande (n) {n} [instemming] | |
| goedkeuring (n) [toestemming] {f} | | bifall (n) {n} [toestemming] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | bifall (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | bifall (n) {n} [instemming] | |
| goedkeuring (n) [toestemming] {f} | | accepterande (n) {n} [toestemming] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | accepterande (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | accepterande (n) {n} [instemming] | |
| goedkeuring (n) [toestemming] {f} | | godkännande (n) {n} [toestemming] | |
| goedkeuring (n) [rechten] {f} | | godkännande (n) {n} [rechten] | |
| goedkeuring (n) [instemming] {f} | | godkännande (n) {n} [instemming] | |