Söktermen hålla sig undan från har 3 resultat
Hoppa till
| hålla (v) [allmän] | | afsteken (v) [allmän] - afgestoken
- steekt af
- steken af
- staken af
- stak af
| |
| hålla (v) [föremål] | | afsteken (v) [föremål] - afgestoken
- steekt af
- steken af
- staken af
- stak af
| |
| hålla (v) [hålla kvar] | | afsteken (v) [hålla kvar] - afgestoken
- steekt af
- steken af
- staken af
- stak af
| |
| hålla (v) [position] | | afsteken (v) [position] - afgestoken
- steekt af
- steken af
- staken af
- stak af
| |
| hålla (v) [tal] | | afsteken (v) [tal] - afgestoken
- steekt af
- steken af
- staken af
- stak af
| |
| hålla (v) [ansträngning] | | aanhouden (v) {n} [ansträngning] - aangehouden
- houden aan
- houdt aan
- hielden aan
- hield aan
| |
| hålla (v) [anklagelse] | | overeind blijven (v) [anklagelse] | |
| hålla (v) [ansträngning] | | voortzetten (v) [ansträngning] - voortgezet
- zetten voort
- zet voort
- zette voort
- zetten voort
| |
| hålla (v) [ansträngning] | | volhouden (v) {n} [ansträngning] - volgehouden
- houden vol
- houdt vol
- hield vol
- hielden vol
| |
| hålla (v) [ansträngning] | | volharden (v) [ansträngning] - volhard
- volharden
- volhardt
- volhardde
- volhardden
| |
| sig (o) [reflexivt pron. - sg.] | | zich (o) [reflexivt pron. - sg.] | |
| sig (o) [reflexivt pronomen] | | zich (o) [reflexivt pronomen] | |
| sig (o) [reflexivt pron. - sg.] | | zichzelf (o) [reflexivt pron. - sg.] | |
| sig (o) [reflexivt pronomen] | | zichzelf (o) [reflexivt pronomen] | |
| från (o) [plats] | | van (o) [plats] | |
| från (o) [tid] | | van (o) [tid] | |
| från (o) [ursprung] | | van (o) [ursprung] | |
| från (prep) [with the origin, starting point or initial reference of or at] | | van (prep) [with the origin, starting point or initial reference of or at] | |
| från (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | | van (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | |
| från (prep) [with the source or provenance of or at] | | van (prep) [with the source or provenance of or at] | |
| från (o) [plats] | | uit (o) [plats] | |
| från (o) [tid] | | uit (o) [tid] | |
| från (o) [ursprung] | | uit (o) [ursprung] | |
| från (prep) [with the origin, starting point or initial reference of or at] | | uit (prep) [with the origin, starting point or initial reference of or at] | |