Söktermen tanklös har 65 resultat
SV Svenska PT Portugisiska
tanklös (a) [person] amalucado (a) [person]
tanklös (a) [person] doidivanas (a) {m} [person]
tanklös (a) [kommentar] doidivanas (a) {m} [kommentar]
tanklös (a) [allmän] doidivanas (a) {m} [allmän]
tanklös (a) [uppförande] estouvado (a) [uppförande]
SV Svenska PT Portugisiska
tanklös (a) [person] estouvado (a) [person]
tanklös (a) [kommentar] estouvado (a) [kommentar]
tanklös (a) [allmän] estouvado (a) [allmän]
tanklös (a) [uppförande] amalucado (a) [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] doidivanas (a) {m} [uppförande]
tanklös (a) [kommentar] amalucado (a) [kommentar]
tanklös (a) [allmän] amalucado (a) [allmän]
tanklös (a) [uppförande] doido (a) [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] maluco (a) {m} [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] sem pensar (a) [uppförande]
tanklös (a) [person] sem pensar (a) [person]
tanklös (a) [kommentar] sem pensar (a) [kommentar]
tanklös (a) [allmän] sem pensar (a) [allmän]
tanklös (a) [uppförande] aparvalhado (a) [uppförande]
tanklös (a) [allmän] desligado (a) {m} [allmän]
tanklös (a) [kommentar] desligado (a) {m} [kommentar]
tanklös (a) [person] desligado (a) {m} [person]
tanklös (a) [uppförande] desligado (a) {m} [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] impensado (a) [uppförande]
tanklös (a) [allmän] impetuoso (a) [allmän]
tanklös (a) [kommentar] impetuoso (a) [kommentar]
tanklös (a) [person] impetuoso (a) [person]
tanklös (a) [uppförande] impetuoso (a) [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] irrefletido (a) [uppförande]
tanklös (a) [allmän] leviano (a) [allmän]
tanklös (a) [kommentar] leviano (a) [kommentar]
tanklös (a) [person] leviano (a) [person]
tanklös (a) [uppförande] leviano (a) [uppförande]
tanklös (a) [allmän] descuidado (a) [allmän]
tanklös (a) [allmän] imprudente (a) [allmän]
tanklös (a) [kommentar] imprudente (a) [kommentar]
tanklös (a) [person] imprudente (a) [person]
tanklös (a) [uppförande] imprudente (a) [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] atrevido (a) {m} [uppförande]
tanklös (a) [oförnuftig] estúpido (a) {m} [oförnuftig]
tanklös (a) [uppförande] bronco (a) {m} [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] tonto (a) {m} [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] bobo (a) [uppförande]
tanklös (a) [oförnuftig] irracional (a) [oförnuftig]
tanklös (a) [allmän] insensato (a) [allmän]
tanklös (a) [kommentar] insensato (a) [kommentar]
tanklös (a) [oförnuftig] insensato (a) [oförnuftig]
tanklös (a) [person] insensato (a) [person]
tanklös (a) [uppförande] insensato (a) [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] audacioso (a) [uppförande]
tanklös (a) [kommentar] descuidado (a) [kommentar]
tanklös (a) [person] descuidado (a) [person]
tanklös (a) [uppförande] descuidado (a) [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] ingênuo (a) [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] inocente (a) {m} [uppförande]
tanklös (a) [uppförande] desrespeitoso (a) [uppförande]
tanklös (a) [allmän] no escuro (a) [allmän]
tanklös (a) [kommentar] no escuro (a) [kommentar]
tanklös (a) [person] no escuro (a) [person]
tanklös (a) [uppförande] no escuro (a) [uppförande]
tanklös (a) [oförnuftig] sem sentido (a) [oförnuftig]
tanklös (a) [allmän] às cegas (a) [allmän]
tanklös (a) [kommentar] às cegas (a) [kommentar]
tanklös (a) [person] às cegas (a) [person]
tanklös (a) [uppförande] às cegas (a) [uppförande]
SV Synonymer för tanklös PT Översättningar
barnasinnad [lik ett barn] imaturo
trohjärtad [lik ett barn] pueril
oerfaren [lik ett barn] verde {m}
okritisk [lik ett barn] sem senso crítico
oförståndig [lik ett barn] impolítico
sorglös [lik ett barn] despreocupado
naiv [lik ett barn] pueril
omedveten [lik ett barn] incônscio (adj n)
okonstlad [lik ett barn] espontâneo
barnslig [lik ett barn] imaturo
obekymrad [sorglös] despreocupado
gladlynt [sorglös] descontraído
obetänksam [sorglös] irrefletido
sangvinisk [sorglös] sanguíneo (adj n v)
ostadig [sorglös] variável {f}
flyktig [sorglös] fugaz
ytlig [sorglös] superficial
lättsinnig [sorglös] desprecatado
lättfärdig [sorglös] impúdico (adj n v)
lösaktig [sorglös] promíscuo