SV PT Svenska Portugisiska översättingar för utom
Söktermen utom har 66 resultat
Hoppa till
Svenska » Portugisiska
SV | Svenska | PT | Portugisiska | |
---|---|---|---|---|
utom (o) [med uteslutande av] | excluindo (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [adverb] | fora (o) {f} [adverb] | |||
utom (o) [utöver] | deixando de fora (o) [utöver] | |||
utom (o) [undantagandes] | deixando de fora (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | deixando de fora (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [förutom] | deixando de fora (o) [förutom] | |||
utom (o) [adverb] | deixando de fora (o) [adverb] | |||
utom (o) [utöver] | excluindo (o) [utöver] | |||
utom (o) [undantagandes] | excluindo (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [förutom] | fora (o) {f} [förutom] | |||
utom (o) [förutom] | excluindo (o) [förutom] | |||
utom (o) [adverb] | excluindo (o) [adverb] | |||
utom (o) [utöver] | afora de (o) [utöver] | |||
utom (o) [undantagandes] | afora de (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | afora de (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [förutom] | afora de (o) [förutom] | |||
utom (o) [adverb] | afora de (o) [adverb] | |||
utom (o) [utöver] | ademais de (o) [utöver] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | fora (o) {f} [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | fora (o) {f} [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | fora (o) {f} [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | ademais (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | ademais (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | ademais (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | ademais (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | ademais (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | afora (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | afora (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | afora (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | afora (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | afora (o) [utöver] | |||
utom (o) [position] | fora de (o) [position] | |||
utom (o) [preposition] | fora de (o) [preposition] | |||
utom (prep adv conj n) [except] | exceto (prep adv conj n) [except] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | menos (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [förutom] | menos (o) [förutom] | |||
utom (o) [allmän] | menos (o) [allmän] | |||
utom (o) [adverb] | menos (o) [adverb] | |||
utom (o) [utöver] | exceto (o) [utöver] | |||
utom (o) [undantagandes] | exceto (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | exceto (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [förutom] | exceto (o) [förutom] | |||
utom (o) [undantagandes] | menos (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [allmän] | exceto (o) [allmän] | |||
utom (o) [adverb] | exceto (o) [adverb] | |||
utom (o) [utöver] | salvo (o) [utöver] | |||
utom (o) [undantagandes] | salvo (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | salvo (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [förutom] | salvo (o) [förutom] | |||
utom (prep adv conj n) [except] | salvo (prep adv conj n) [except] | |||
utom (o) [adverb] | salvo (o) [adverb] | |||
utom (o) [utöver] | menos (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | à parte de (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | à parte de (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | à parte de (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | à parte de (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | à parte de (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | além de (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | além de (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | além de (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | além de (o) [undantagandes] | |||
utom (o) [utöver] | além de (o) [utöver] | |||
utom (o) [adverb] | ademais de (o) [adverb] | |||
utom (o) [förutom] | ademais de (o) [förutom] | |||
utom (o) [med uteslutande av] | ademais de (o) [med uteslutande av] | |||
utom (o) [undantagandes] | ademais de (o) [undantagandes] |
SV | Synonymer för utom | PT | Översättningar | |
---|---|---|---|---|
frånsett [med undantag av] | ... außer Acht gelassen | |||
bortsett från [med undantag av] | ... außer Acht gelassen | |||
exklusive [med undantag av] | mit Ausnahme von | |||
undantag [med undantag av] n | Exzeption {f} | |||
utmed [intill] | entlang | |||
nära [intill] | nähren | |||
vid sidan av [intill] | abseits | |||
förutom [intill] | außer | |||
jämte [intill] | außer | |||
extra [intill] | zusätzlich | |||
bredvid [intill] | neben | |||
med undantag av [frånsett] | mit Ausnahme von | |||
ifrån sig [utom sig] | verzweifelt | |||
upprörd [utom sig] | völlig verzweifelt (adj) | |||
desperat [utom sig] | desperat | |||
förryckt [utom sig] | übergeschnappt | |||
över [utanför] | quer | |||
utöver [bredvid] | hinaus | |||
dessutom [bredvid] | noch dazu | |||
ytterligare [bredvid] | noch |