| beven (v) [gebouw] | | komma att skaka (v) [gebouw] | |
| beven (v) [vrees] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | darra (v) [vrees] | |
| beven (v) [stem] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | darra (v) [stem] | |
| beven (v) [ouderdom] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | darra (v) [ouderdom] | |
| beven (v) [kou] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | darra (v) [kou] | |
| beven (v) [gebouw] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | darra (v) [gebouw] | |
| beven (v) [vrees] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | huttra (v) [vrees] | |
| beven (v) [stem] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | huttra (v) [stem] | |
| beven (v) [gebouw] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skaka (v) [gebouw] | |
| beven (v) [kou] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | huttra (v) [kou] | |
| beven (v) [gebouw] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | huttra (v) [gebouw] | |
| beven (v) [vrees] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skälva (v) [vrees] | |
| beven (v n) [to shake or tremble] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skälva (v n) [to shake or tremble] | |
| beven (v) [stem] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skälva (v) [stem] | |
| beven (v) [ouderdom] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skälva (v) [ouderdom] | |
| beven (v) [kou] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skälva (v) [kou] | |
| beven (v) [gebouw] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skälva (v) [gebouw] | |
| beven (v) [vrees] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skaka (v) [vrees] | |
| beven (v) [stem] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skaka (v) [stem] | |
| beven (v) [ouderdom] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skaka (v) [ouderdom] | |
| beven (v) [kou] - gebeefd
- beeft
- beven
- beefde
- beefden
| | skaka (v) [kou] | |