SV DE Svenska Tyska översättingar för plåga
Söktermen plåga har 39 resultat
Hoppa till Svenska » Tyska
SV | Svenska | DE | Tyska | |
---|---|---|---|---|
plåga (n) | Qual (n) {f} | |||
plåga (n v) [extreme pain] | Qual (n v) {f} [extreme pain] | |||
plåga (n) [känslomässigt tillstånd] | Qual (n) {f} [känslomässigt tillstånd] | |||
plåga (n adj prep v) [''figuratively'': difficult situation] | Kreuz (n adj prep v) {n} [''figuratively'': difficult situation] | |||
plåga (v) [fysisk] | foltern (v) [fysisk] | |||
plåga (v) [uppförande] | behelligen (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [fysisk] | martern (v) [fysisk] | |||
plåga (v) [fysisk] | peinigen (v) [fysisk] | |||
plåga (n) [fysisk förnimmelse] | Schmerz (n) {m} [fysisk förnimmelse] | |||
plåga (v) | drangsalieren (v) | |||
plåga (n) [person] | Schrecken (n) {m} [person] | |||
plåga (n v) [a persistent pest, illness, or source of trouble] | Geißel (n v) {f} [a persistent pest, illness, or source of trouble] | |||
plåga (v) [sinne] | heimsuchen (v) [sinne] | |||
plåga (n) [händelse] | langweilige Angelegenheit (n) {f} [händelse] | |||
plåga (n) [händelse] | sterbenslangweilige Sache (n) {f} [händelse] | |||
plåga (v) [uppförande] | stören (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [uppförande] | herausfordern (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [uppförande] | piesacken (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [knipa] | quälen (v) [knipa] | |||
plåga (v) [känslomässigt tillstånd] | quälen (v) [känslomässigt tillstånd] | |||
plåga (n v) [to cause severe suffering] | quälen (n v) [to cause severe suffering] | |||
plåga (v) [uppförande] | quälen (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [värk] | quälen (v) [värk] | |||
plåga (v) [uppförande] | reizen (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [uppförande] | triezen (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [uppförande] | belästigen (v) [uppförande] | |||
plåga (v) [sinne] | treffen (v) [sinne] | |||
plåga (n) [fysisk förnimmelse] | Not (n) {f} [fysisk förnimmelse] | |||
plåga (n) [person] | Pest (n) {f} [person] | |||
plåga (n v) [a persistent pest, illness, or source of trouble] | Plage (n v) {f} [a persistent pest, illness, or source of trouble] | |||
plåga (n) [djur] | Plage (n) {f} [djur] | |||
plåga (n) [insekter] | Plage (n) {f} [insekter] | |||
plåga (n) [person] | Plage (n) {f} [person] | |||
plåga (v) [uppförande] | ärgern (v) [uppförande] (sich) |
SV | Synonymer för plåga | DE | Översättningar | |
---|---|---|---|---|
pina [underkasta tortyr] | quälen | |||
misshandla [underkasta tortyr] | prügeln | |||
martera [underkasta tortyr] | martern | |||
ansätta [underkasta tortyr] | löchern | |||
pressa [underkasta tortyr] | entsaften | |||
trakassera [underkasta tortyr] | mobben | |||
tortera [underkasta tortyr] | foltern | |||
misshandel [pina] (u | tätlicher Angriff {m} | |||
inkvisition [pina] | Inquisition {f} | |||
gissling [pina] (u | Geißelung {f} | |||
tortyr [pina] (u | Folter {f} | |||
förtreta [tråka ut] | verärgern | |||
trötta [tråka ut] | ermüden | |||
tynga [besvära] | überladen | |||
trycka [besvära] | beklemmen | |||
bekymra [betunga] | kümmern (sich) | |||
besvära [betunga] | belästigen | |||
bedröva [betunga] | dauern | |||
oroa [betunga] | besorgen | |||
kval [smärta] n | Pein (f) |