SV NL Svenska Holländska översättingar för in de eerste plaats
Söktermen in de eerste plaats har 4 resultat
Hoppa till
NL | Holländska | SV | Svenska | |
---|---|---|---|---|
in de eerste plaats (o) [graad] | framför allt (o) [graad] | |||
in de eerste plaats (o) [graad] | först och främst (o) [graad] | |||
in de eerste plaats (o) [algemeen] | för det första (o) [algemeen] | |||
in de eerste plaats (o) [belangrijkheid] | allra högst (o) [belangrijkheid] |
NL SV Översättningar för in
in (o) [in elk] | på (o) [in elk] | |||
in (o) [nabijheid] | på (o) [nabijheid] | |||
in (o) [richting] | på (o) [richting] | |||
in (o) [voorzetsel] | på (o) [voorzetsel] | |||
in (o) [in elk] | vid (o) [in elk] | |||
in (o) [nabijheid] | vid (o) [nabijheid] | |||
in (o) [richting] | vid (o) [richting] | |||
in (o) [voorzetsel] | vid (o) [voorzetsel] | |||
in (o) [in elk] | nära (o) [in elk] | |||
in (o) [nabijheid] | nära (o) [nabijheid] |
NL SV Översättningar för de
de (article adv) [article] | det (article adv) [article] | |||
de (o) [bepaald lidwoord] | det (o) [bepaald lidwoord] | |||
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | |||
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | det (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | |||
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | det (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | |||
de (article adv) [article] | den (article adv) [article] | |||
de (o) [bepaald lidwoord] | den (o) [bepaald lidwoord] | |||
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | den (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | |||
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | den (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | |||
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | den (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] |
NL SV Översättningar för eerste
eerste (o) [rangtelwoord] | först (o) [rangtelwoord] | |||
eerste (a) [rangtelwoord] | första (a) [rangtelwoord] | |||
eerste (adj int n) [former; occurring earlier] | före (adj int n) [former; occurring earlier] | |||
eerste (o) [mogelijkheid] | förra (o) [mogelijkheid] | |||
eerste (o) [mogelijkheid] | förre (o) [mogelijkheid] | |||
eerste (adj int n) [former; occurring earlier] | tidigare (adj int n) [former; occurring earlier] | |||
eerste (adj adv n) [person or thing in the first position] | etta (adj adv n) [person or thing in the first position] (u) | |||
eerste (a) [rangtelwoord] | förste (a) [rangtelwoord] | |||
eerste (n) [floor above the ground floor] | andravåning (n) [floor above the ground floor] (n) | |||
eerste (n) [floor above the ground floor] | andra våning (n) [floor above the ground floor] (n) |
NL SV Översättningar för plaats
plaats (n v) [location or area] {m} | plats (n v) [location or area] (u) | |||
plaats {m} | placering (u) | |||
plaats (n) [ligging] {m} | läge (n) {n} [ligging] | |||
plaats {m} | säte {n} | |||
plaats (n) [classificatie] {m} | torg (n) {n} [classificatie] | |||
plaats (n) [gaan zitten] {m} | torg (n) {n} [gaan zitten] | |||
plaats (n) [ligging] {m} | torg (n) {n} [ligging] | |||
plaats (n adj v) [open space in a town] {m} | torg (n adj v) {n} [open space in a town] | |||
plaats (n) [oppervlakte] {m} | torg (n) {n} [oppervlakte] | |||
plaats (n) [buurt] {m} | ställe (n) {n} [buurt] |