Söktermen se charger de la note de quelqu'un har 2 resultat
Hoppa till
FR Franska SV Svenska
se charger de la note de quelqu'un (v) [restaurant] betala någons nota (v) [restaurant]
se charger de la note de quelqu'un (v) [restaurant] betala någons räkning (v) [restaurant]

FR SV Översättningar för se

se (pronoun determiner) [one] en (pronoun determiner) [one]
se (pronoun determiner) [one] man (pronoun determiner) [one] (u)
se (o) [pron. réfléchi - sg.] sig själv (o) [pron. réfléchi - sg.]
se (o) [pronom réfléchi] sig själv (o) [pronom réfléchi]
se (o) [pron. réfléchi - sg.] sig (o) [pron. réfléchi - sg.]
se (o) [pronom réfléchi] sig (o) [pronom réfléchi]
se (o) [pron. réfléchi - sg.] sig själva (o) [pron. réfléchi - sg.]
se (o) [pronom réfléchi] sig själva (o) [pronom réfléchi]

FR SV Översättningar för charger

charger (v) [histoire] dramatisera (v) [histoire]
charger (v) [droit] anklaga (v) [droit]
charger (n v) [to formally accuse of a crime] anklaga (n v) [to formally accuse of a crime]
charger (v) [droit] beskylla (v) [droit]
charger (v) [droit] påbörda (v) [droit]
charger (v) [droit] åtala (v) [droit]
charger (v) [travail] ålägga (v) [travail]
charger (n v) [send to do something] ge i uppdrag (n v) [send to do something]
charger (v) [travail] ge i uppdrag (v) [travail]
charger (v) [histoire] överdriva (v) [histoire]

FR SV Översättningar för de

de (o) [général] för (o) [général]
de (o) [comparaison] än (o) [comparaison]
de (o) [général] till (o) [général]
de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] till (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] mot (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
de (o) [concernant] beträffande (o) [concernant]
de (o) [concernant] angående (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] angående (prep adv adj) [concerning]
de (o) [concernant] med avseende på (o) [concernant]
de (o) [lieu] (o) [lieu]

FR SV Översättningar för la

där
(o) [destination] där (o) [destination]
(adv int n pronoun) [in or at that place] där (adv int n pronoun) [in or at that place]
(o) [lieu] där (o) [lieu]
(o) [destination] på den platsen (o) [destination]
(o) [lieu] på den platsen (o) [lieu]
(o) [lieu] här (o) [lieu]
(o) [destination] dit (o) [destination]
(o) [général] dit (o) [général]
(o) [lieu] dit (o) [lieu]

FR SV Översättningar för note

note (n) [commentaire] {f} uttalande (n) {n} [commentaire]
note (n) [livres] {f} uttalande (n) {n} [livres]
note {f} not (u)
note (n v) [official statement] {f} lista (n v) [official statement]
note (n v) [official statement] {f} förteckning (n v) [official statement] (u)
note (n) [message] {f} kort brev (n) {n} [message]
note (n) [compagnie] {f} meddelande (n) {n} [compagnie]
note (n) [écriture] {f} meddelande (n) {n} [écriture]
note (n) [musique] {f} betyg (n) {n} [musique]
note (n v) [performance expressed by a number, letter, or other symbol] {f} betyg (n v) {n} [performance expressed by a number, letter, or other symbol]

FR SV Översättningar för quelqu'un

quelqu'un någon
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] någon (o) [pron. indéf. - interrogations]
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] någon (o) [pron. indéf. - négations]
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] någon (o) [pronom indéfini - m.]
quelqu'un (pronoun n) [some person] någon (pronoun n) [some person]
quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] någon (pronoun n) [some unspecified person]