Söktermen zich uit de voeten maken har 9 resultat
NL Holländska SV Svenska
zich uit de voeten maken (v) [m smeren] avvika (v) [m smeren]
zich uit de voeten maken (v) [zijn biezen pakken] avvika (v) [zijn biezen pakken]
zich uit de voeten maken (v) [m smeren] smita (v) [m smeren]
zich uit de voeten maken (v) [zijn biezen pakken] smita (v) [zijn biezen pakken]
zich uit de voeten maken (v) [m smeren] rymma fältet (v) [m smeren]
NL Holländska SV Svenska
zich uit de voeten maken (v) [zijn biezen pakken] rymma fältet (v) [zijn biezen pakken]
zich uit de voeten maken (v) [m smeren] ge sig iväg (v) [m smeren]
zich uit de voeten maken (v) [zijn biezen pakken] ge sig iväg (v) [zijn biezen pakken]
zich uit de voeten maken (v) [vluchten] rusa iväg (v) [vluchten]

NL SV Översättningar för zich

zich (v) [survive; to do well enough] klara sig (v) [survive; to do well enough]
zich (v) [to seize power] tillskansa sig (v) [to seize power]
zich (n v) [put on clothes] ta på sig (n v) [put on clothes]
zich (v n) [make a firm decision] besluta (v n) [make a firm decision]
zich (o) [wederkerend vnw. - enk.] er (o) [wederkerend vnw. - enk.]
zich (o) [wederkerend vnw. - enk. - beleefd] er (o) [wederkerend vnw. - enk. - beleefd]
zich (o) [wederkerend voornaamwoord] er (o) [wederkerend voornaamwoord]
zich (o) [wederkerend voornaamwoord - mv.] er (o) [wederkerend voornaamwoord - mv.]
zich (o) [wederkerend voornaamwoord - mv. - beleefd] er (o) [wederkerend voornaamwoord - mv. - beleefd]
zich (o) [wederkerend vnw. - enk.] eder (o) [wederkerend vnw. - enk.]

NL SV Översättningar för uit

uit (o) [reden] för (o) [reden]
uit (o) [reden] (o) [reden]
uit (o) [reden] tack vare (o) [reden]
uit (o) [reden] på grund av (o) [reden]
uit (o) [reden] som en följd av (o) [reden]
uit (o) [oorsprong] av (o) [oorsprong]
uit (o) [plaats] av (o) [plaats]
uit (o) [reden] av (o) [reden]
uit (o) [oorsprong] utav (o) [oorsprong]
uit (o) [plaats] utav (o) [plaats]

NL SV Översättningar för de

de (article adv) [article] det (article adv) [article]
de (o) [bepaald lidwoord] det (o) [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] det (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] det (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]
de (article adv) [article] den (article adv) [article]
de (o) [bepaald lidwoord] den (o) [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] den (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] den (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] den (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]

NL SV Översättningar för maken

maken (n v) [to produce; make] producera (n v) [to produce; make]
maken (v n) [cause to become] (v n) [cause to become]
maken (v n) [cause to become] driva (v n) [cause to become]
maken (v) [aktie] ta (v) [aktie]
maken (v) [algemeen] ta (v) [algemeen]
maken (v) [winst] ta (v) [winst]
maken (v adj) [to put into existence] skapa (v adj) [to put into existence]
maken (v) [aktie] prestera (v) [aktie]
maken (v) [algemeen] prestera (v) [algemeen]
maken (v) [winst] prestera (v) [winst]